Buscar en este blog

jueves, 28 de diciembre de 2017

1.746.- Villarrodrigo. Memoria de María de Manzanares. La Huerta Isidoro




1.746.- Villarrodrigo. Memoria de María de Manzanares. La Huerta Isidoro. (APV, Libro Becerro de la Parroquia de Villarrodrigo. Fol. nº 183-184).

/183/
María de Manzanares, doncella, natural de la villa de Balberde y vecina que fue de la villa de Segura de la Sierra, fundó una memoria de dos misas rezadas, la una el día tres de mayo y la otra en catorze de septiembre, en la hermita de la Santa Bera Cruz o en la Parroquia o hermita de más concurso y que se paguen cinco ducados de limosna por cada misa que está reducida su limosna a tres ducados y responso al final y tres reales de la visita y para la seguridad de esta memoria dejó ochozientos ducados a Pedro Gómez Ocaña, vecino que fue de esta villa, quien declaró la voluntad de la fundadora por zensuras que se promulgaron y declaró que la susodicha le dejó por Patrono de dicho Patronato y el hijo mayor y demás sus deszendientes de él, prefiriendo siempre el varón a la embra y el mayor al menor y faltando suzesores de los referidos, recaiga en la Capellanía de Animas, sita en esta villa, conta dicha carga consta del Libro Bezerro antezedente a este al folio 68 buelta y el dicho Pedro Gómez Ocaña por aber reduzido el dinero ypotecó para la seguridad de dicho Patronato una huerta suia propia en la Rivera del Soto, término de esta villa, linde al presente con huerta de Gerónimo de Bico, vecino de Vienservida y con tierras del Conzejo, de caver quatro fanegas de trigo en sembradura con nuebe morales, cinco nogueras y otros árboles frutales, la qual tiene sobre si un zenso de cinquenta ducados de principal a favor de la Parroquia de esta villa, la qual posee Isidoro Martínez Escudero; Una aza quiñón con riego en la parte que llaman el Castellar, de caver una fanega de trigo en sembradura con algunos árboles frutales, linde por la parte de abajo con huerta de Bartolomé Salzedo que oy posehe don Agustín Salzedo y por la parte de abajo con huerta de la viuda de Joseph Sánchez y posehe Blas Muñoz; que las cinco misas están reduzidas a dos con su responso de a treses; posehe oy estas ypotecas Diego Isidoro Martínez Escudero por sí y sus hermanos, quien comparezió ante el Señor Vicario y Visitador de esta villa y su Partido, reconozió esta memoria, se obligó a su cumplimiento y lo firmó un testigo a su ruego por no saber, con su merced. Doy fee. Villa Rodrigo y agosto siete de mill setezientos quarenta y seis. = (7-8-1746)
Firmado: Licenciado Don Joseph Aljete López.
Testigo: Juan Asenjo.
Ante mi, Diego Pedro Morzillo de la Parra, escribano.



Visitada y cumplida asta este año de 1746.
Firmado: Morzillo. (Diego Pedro Morcillo de la Parra).

Visitada y cumplida esta memoria asta este presente año por Isidoro Escudero a cuyo cargo está. Villa Rodrigo y octubre 28 de 1748.
Firmado: Licenciado Coronado. (Manuel Antonio Monge Coronado)

Ha manifestado Isidoro Escudero en esta visita hordinaria cartas de pago del descubierto que dize tener por su parte de una misa annual y mitad de derechos de visita por poseer de la memoria la mitad de la huerta afecta a esta memoria y la otra mitad Joseph Martínez, vecino de esta villa a cuyo cargo está la otra misa y mitad de derechos de la visita y por tanto
/184/
su merced el presente Señor Vicario y Visitador la dio por cumplida asta oy de la fecha por dicha parte de Isidoro Escudero en visita ordinaria. Villa Rodrigo y octubre 19 de 1764.
Firmado: Licenciado Coronado. (Manuel Antonio Monge Coronado).



Visitada y cumplida esta memoria por la parte de Isidoro Escudero asta este año de 1766.
Firmado: Licenciado Morago. (José Morago y Sanz).

Visitada y cumplida esta memoria por Isidoro Escudero asta este presente año de 1767.
Firmado: Fernández. (Agustín Antonio Fernández).

Visitada y cumplida por la parte que haze a Isidoro Escudero año 1768.
Firmado: Licenciado Castañón. (Teodoro Castañón).

Visitada y cumplida esta memoria por la parte de Isidoro Escudero por los años de 1769 = 1770 = 1771 = 1772 = 1773 = y 1774 =
Firmado: Licenciado Solera. (Manuel de Solera Martínez).
Visitada esta memoria por la parte de Joseph Martínez hasta este presente año de 1774.
Firmado: Licenciado Solera. (Manuel de Solera Martínez).
Visitada y cumplida esta memoria por Isidoro Escudero en visita ordinaria por este año de 1775.
Firmado: Licenciado Solera. (Manuel de Solera Martínez).
Visitada y cumplida por Manuel Hurtado quien ha comprado la huerta por este año de 1775. =
Firmado: Licenciado Solera. (Manuel de Solera Martínez).

Visitada y cumplida por Isidoro Escudero este año de 1776.
Firmado: Licenciado Hurtado. (Miguel Sánchez Hurtado de Salcedo).
Visitada y cumplida por la parte de Manuel Hurtado asta este año de 1776.
Firmado: Licenciado Hurtado. (Miguel Sánchez Hurtado de Salcedo).

Visitada y cumplida por Manuel Hurtado año de 1777 = 1778 = 1779 = 1780 =

Visitada y cumplida por Isidoro Escudero este año de 1777 = 1778 = 1779 = 1780 =



En la villa de Villarrodrigo en quince días del mes de octubre de mil setecientos ochenta y un años ante el Señor Don Blas de Córdoba, Presbítero, Teniente de Vicario, Juez Eclesiástico y Visitador, comparecieron Manuel Hurtado e Isidoro Escudero, de esta vecindad, y dijeron que de por mitad posehen la huerta sobre que está cargada la memoria de dos misas de a tres reales cada una, en la Beracruz, yglesia o hermita de más concurso, y tres reales de visita anualmente, que está en el Soto, con nogales, cerezos, parras y otros frutales; su cabida quatro fanegas, que linda con vínculo de Garci Morcillo, que posehe Antonio Vico, con huerta de Antonio Salas, con los Quejigares, de este Concejo; lo reconocieron y se obligaron a su cumplimiento en toda forma, no firmaron porque dijeron no saber, lo firmó un testigo que lo fueron Francisco Ramírez y don Thomás Mejía, vecinos de esta villa, doy fee =
Firmado: Don Blas de Córdoba y Bonilla.
Testigo: Francisco Ramírez.
Ante mi, Francisco Joseph de Matamoros, escribano.

Visitada y cumplida por Manuel Hurtado años de 1782 = 1783 = 1784 = 1786.

Visitada y cumplida esta memoria por ambas partes asta este año de 1790.
Firmado: Bonilla.

Visitada asta este año de 1791 por Manuel Hurtado y este por Antonio Escudero =
Firmado: Yepes.

Visitó Manuel Hurtado y Antonio Escudero asta 1793.
Firmado: Gómez. (Pedro Gómez Muñoz).
Firmado: Matamoros, escribano. (Francisco José de Matamoros).

Visitó Escudero y Hurtado asta 1794.
Firmado: Gómez. (Pedro Gómez Muñoz).

COMENTARIO: El terreno encima del Soto que tenía hipotecado Isidoro Escudero hoy lo conocemos con el topónimo de paraje de la “Huerta Isidoro”.



viernes, 15 de diciembre de 2017

1.716.- Descripción de las propiedades de la Orden de Santiago en la Encomienda de Segura. Declaración del Alarife.




1.716.- Descripción de la Encomienda de Segura, realizada por orden de su comendador Melchor de Avellaneda, marqués de Valdecañas, administrador de la encomienda. Declaración del Alarife. (AHN. OO.MM. Santiago-Uclés. Carp. 311, nº 47. Archivo General de la Región de Murcia).

Año 1716

Descripción de la Encomienda de Segura de la Sierra, sus miembros y pertenencias, hecha por el Excmo. Sr. Dn. Melchor de Avellaneda Marqués de Valdecañas, Administrador de la dicha Encomienda, por testimonio de Antonio Fernández Hebia Escribano público en la expresada villa de Segura.

Declarazión de el alarife

En la villa de Segura de la Sierra, en ocho días del mes de enero de mill setezientos y diez y seis años. Ante el Señor Lizenciado Don Sebastián Gallego de Andrade, abogado de los Reales Consejos, gobernador, Justizia Maior de esta villa y su partido por Su Magestad, y Capitán a Guerra desta sardentia (¿) con asistenzia del señor Lizenziado Don Joseph Fernández de Córdova, presvítero Cura Theniente desta dicha villa, en execuzión de lo pedido por el administrador general de la Encomienda, en pedimento de veinte de diziembre pasado de setezientos y quinze, y mandado por auto de dicho día, parezía Rodrigo Martínez Vallón el maior, vezino de esta villa, Maestro de alarife, nombrado para el reconozimiento de los miembros de esta Encomienda, así en esta villa como en las demás y lugares de su partido, para la descripzión que está pedida por el administrador, en virtud del poder que tiene presentado del Excelentísimo Señor Marqués de Balde // cañas, Cavallero de la Orden de Santiago, administrador de orden de dicha Encomienda, Capitán General del exerzito de su Magestad y de su Consejo de Guerra, de quien su merzed rezivió juramento por Dios y a una cruz, el qual le izo en forma, según derecho y bajo de él ofrezió dezir verdad y siendo preguntado por el memorial que está por aneja destos autos presentado por parte de dicha Encomienda que sirbe de descripzión, sacado al parezer del Libro de Vezerro de dicha Encomienda.

Dijo que de orden de su Magestad rexistró, vio y reconozió, todos los edificios que esta Encomienda tiene, así en esta villa como en las de su partido; tiene dicha Encomienda los siguientes:


Segura

En esta villa de Segura de la Sierra, vio y reconozió que tiene la Encomienda hunas casas principales, suias propias, en la plaza principal de estta villa, las quales y el corral que tiene adjunto, esttán vien reparadas de lo nezesario, y corrientes, en las quales vive el administrador de dicha encomienda.

Asimismo que vio y reconozio otra casa asesoria propia que linda con la calle de la plaza y casas del declarante, la qual esttá corriente y bien reparada.

Y que asimismo reconozio otra casa Terzia donde la encomienda enzierra los granos de esta villa, que tiene por abajo vodega que linda con casas de Juan Garzía Filibertos y casa / / que dizen ser de los erederos de Diego de Alba, todos vezinos de esta villa, y con casa del Conzejo de ella y por el lado de arriba con calle que ba desde la plaza a la Puerta de Gontar y por abajo con calle que ba desde dicha plaza al barrio que dizen de San Joseph y fuente de Gonzalo Moreno, las quales están buenas, bien aderezadas y corrientes, y en la bodega no ai jaraíz, ni tinaxas, ni otro instrumento para la fabrica y recojer del mosto.

Asimismo vio e reconozió hun Orno de poia que tiene la Encomienda en esta villa para cozer pan, que llaman de arriba, que linda por la parte de abajo, digo de arriba con corral de las casas que llaman de las Marianas, propias de Don Joseph de Mendoza, por un lado con casas de Juan de Jumilla Floro, vezinos de esta villa, el qual está corriente y vien reparado.

Y que asimismo a visto y reconozido otro Orno para cozer pan, propio de dicha Encomienda que llaman de abaio que linda por la parte de abajo con calle y fuente de este nombre y por hun costado con casas de Francisca Serrana y por arriba con las de Sebastián Fernández, vezinos desta villa y por el otro lado con el corral de la tenería vieja, el qual está corriente y vien reparado de todo lo nezesario para su mantenzión.

Y que asimismo bio y reconozió vn solar de un orno que  la Encomienda tenía suio propio para cozer pan que llamaban de el medio, el qual se arruinó y caio de más de beinte // años a esta parte y solo tiene dicha Encomienda el dicho solar inabitable.

Y que asimismo vio y reconozió el castillo y fortaleza de esta villa, propio de dicha Encomienda, el qual de más de treinta años a esta parte está inabitable y mucho tiempo más.



Orzera

Y que en el lugar Orzera vio y reconozio huna casa de Terzia que dicha encomienda tiene en el dicho lugar, donde por alto enzierran los granos de diezmos y primizias de vezinos de él y por abajo terzia para el vino, en la qual ai zinco basos tinajas para el mosto, que cojerán doszientas arrobas, que dicha terzia está corriente y vien reparada de todo lo nezesario para su manutenzión y ai en la bodega hun lagar con sus aderentes para sacar y apretar el orujo y linda dicha Terzia por el lado de la cozina con casa de Pedro Juarez, vezino de dicho lugar y por abajo con calle que llaman de la Conzepzión, por el otro lado con el campo y tierra que dizen ser de dicha Encomienda y por lo alto también con el campo.

Y que asimismo vio y reconozió en dicho lugar hun Orno para cozer pan propio de dicha Encomienda, que linda con casas de Lorenzo Zorrilla, escribano, vezino desta villa, y por todo lo demás con calle que biene de dicha casa bajando // por dicho orno y ba a la plaza y por lo alto con corral de la dicha casa, el qual está corriente y vien aderezado.

Y que bio asimismo y reconozió en dicho lugar otro Orno propio de dicha Encomienda, para cozer pan, que llaman de arriba, que linda por los dos lados con casa de Luis Martínez el menor y casas de los erederos de Luis Martínez el maior, vezinos de dicho lugar, por el lado de abajo con calle Real que ba desde el Chorrillo al orno de abajo y por el lado de arriva con solares de Casas Cardas, el qual está bueno y vien reparado y corriente.


Siles

Y que abiendo pasado a la villa de Siles, ha visto y reconozido huna casa Terzia donde dicha Encomienda enzierra los granos de diezmos y primizias de vezinos de aquella villa, la qual está vien reparada y corriente y linda con corral de la casa de los erederos de Pedro Enares Ruiz y por abajo con bancal de los erederos de Diego Navarro Morzillo, todos vezinos de aquella villa que está dicho, bancal entre la casa Terzia y muralla de la villa, y por el otro lado de arriva tiene hun corralejo zerrado propio de dicha Encomienda, lindando con casas de Domingo Errera, vezino asimismo de dicha villa, y entre dicha casa y la muralla de la villa, al mediodía tiene un bancal de cavida de asta ocho o nuebe zelemines, para verde, propio de dicha Encomienda, que es abajo del castillo.
//
Y asimismo reconozió en dicha villa, la Casa Terzia, que está junto a dicho castillo, que sirve para bodega, que está vuena, bien reparada y corriente, con su jaraíz para pisar la uba y siete basos tinajas de cavida de asta dozientas y zinquenta arrovas de todos géneros y algunas vien maltratadas.

Y asimismo vio y reconozió en dicha villa, tres ornos para cozer pan, propios de dicha Encomienda, los quales están bien parados y corrientes, que llaman el de la Villa, el de la Plaza y el de el Zerrillo, cuios linderospor ser dilatados no se ponen.

Y asimismo vio y reconozió la Torre y Fortaleza que esta Encomienda tiene en dicha villa, la qual de tiempo ynmemorial a esta parteestá mui derrotada e inabitable.




Torres

Y que aviendo pasado a la villa de Torre, vio y reconozio huna casa Terzia que la Encomienda tiene en dicha villa, donde por alto enzierra la Encomienda los diezmos  y primizias de granos de vezinos de aquella villa, y por abajo tiene vodega con jaraizes para pisar la uba y seis tinaxas de cavida asta zien arrobas poco más o menos, maltratada, y tiene asimismo dicha vodega vn lagar pequeño con todos sus tratos para apretar el orujo, las quales casas por alto y por bajo están vien reparadas de todo lo nezesario y corrientes.

Y asimismo reconozió en dicha villa, vna Casa Orno, propio de dicha Encomienda, donde se queze el pan de vezinos de aquella villa, que está bueno, vien reparado y corriente, y linda por lo // alto y por un lado con corral y solar de casas de Pedro Parzia Pretel difunto, por el otro lado con callejón que sube por la esquina de dicho orno a la casa de Juan González Castellanos, vezino de dicha villa, y por la parte de abajo con calle que ba desde la casa Terzia a la ermita de San Clemente.

Y que vio y reconozió la Torre Castillo y Fortaleza que la Encomienda tiene en aquella villa, la qual está derrotada e inabitable.




Villa Rodrigo

Y que pasó a la villa de Villa Rodrigo donde bio y reconozio huna Casa Terzia que la Encomienda tiene en aquella villa, donde dicha Encomienda enzierra por alto los diezmos y primizias de granos de vezinos de ella y por abajo bodega para el bino, en la qual ai jaraíz para pisar la uba  y zinco basos de cavida de más de ziento y ochenta arrobas para cozer el mosto y algunos dellos mal tratados y que dicha casa por alto y por bajo está corriente, buena y abitable sin nezesitar de reparo alguno.

Y que bió en dicha villa y reconozió los dos ornos que en ella tiene esta Encomienda, para cozer pan, que llaman el grande y el chico, lindando el uno con el otro y por alto ambos con los torales  que están entre ellos y la Torre, los quales están abitables y corrientes.


Xenave

Y que abiendo pasado a la villa de Xenave y en ella bió y reconozió el Castillo y // casa Terzia, a donde por alto enzierra la Encomienda los diezmos y primizias de granos de vezinos de aquella villa y por abajo Casa Terzia bodega para el bino, la qual tiene sus jaraizes para pisar la uba y tres tinajas de cavida de más de zién arrobas, maltratadas las dos, que dicha casa terzia y castillo está corriente y abitable al presente.

Y que en dicha villa bió y reconozió los dos ornos que dicha Encomienda tiene en ella para cozer pan, los quales están corrientes y abitables y llaman el de arriba y el de abajo.


Alvaladejo

Y que aviendo pasado a la villa de Alvaladejo, que es del partido del Campo de Montiel, anejo de esta Encomienda, vio y reconozió en la dicha villa la Casa Terzia con su torre adjunta a dicha Terzia, adonde por alto se enzierran los diezmos y primizias de granos de vezinos de aquella villa, y por abajo vodega y sótano para bino con su jaraíz para pisar uba y lagar con todos sus aderentes para apretar el orujo y treinta y quatro tinajas grandes, la una quebrada, que cabrán asta mill arrobas poco más o menos y un artesón grande para desazer la tinta (¿), que en las tres puertas tiene tres candados, que dicha Casa Terzia // y torre están al presente bien reparados y corrientes, como asimismo otro quarto en frente de dicha Terzia que llaman el cozedero.

Y que asimismo pasó al molino trapero que esta Encomienda tiene en el río de Villanueva de la Fuente, jurisdizión de Alcaraz, media legua de Alvaladejo, el qual está corriente, abitable y al presente arrendado.


Ventanueva

Y que pasó a Sierra Morena, al sitio que dizen el Villar de Zezilia, jurisdizión de Villamanrique, donde esta Encomienda tiene la Ventanueba con el derecho de portazgo, roda y borra, la qual está corriente, abitable y arrendada.


Bujalista

Y que vio y reconozió la deesa de Bujalista, huna legua de Albaladejo, en medio de la qual ai una Casa cortijo propio de esta Encomienda y reconozió como dicha deesa, la qual casa está bien reparada, corriente.

Zaora y Matillas

Y que pasó a las deesas de Zaora y Matillas propias de esta Encomienda y reconozió en la de Matillas hunas casas prinzipales que son de la Encomienda, las quales están bien reparadas y corrientes y arrendadas con dichas deesas.


Puebla

Y que pasó a la villa de la Puebla y vio y reconozió en ella la torre que tiene esta Encomienda en esta dicha villa y una casa orno que todo está bien reparado y corriente // aunque el orno a muchos años que no se usa de él por estar, según dizen sus vecinos, letijioso con dicha villa y Concejo.



Puerta

Y que vino al lugar Puerta, donde reconozió la casa Terzia que esta Encomienda tiene en dicho lugar, para por alto enzerrar los diezmos y primizias de granos de vecinos del y otros labradores estraños y por abajo bodega para vino en la qual no ai basos algunos y está bien reparada, corriente y abitable como asimismo el orno de poia que dicha Encomienda tiene en el que está abitable y corriente y por lo que toca al Castillo está inabitable de tiempo inmemorial a esta parte.

Ornos

Y que aviendo pasado a la villa de ornos, a donde reconozió la Casa Terzia que esta Encomienda tiene en aquella villa, donde por alto se enzierran los diezmos y primizias de granos de vecinos de aquella villa y por abajo bodega para el vino donde solo ai tres tinajas para el vino y dichas casas y el orno que dicha Encomienda tiene en dicha villa para cozer pan están corrientes y avitables de presente y por lo que toca al castillo que esta Encomienda tiene en dicha villa está destruido e inabitable de inmemorial tiempo a esta parte.

Villa de Santiago

Y que finalmente pasó a la villa de Santiago // que en otro tiempo decían Ornillo, donde vió y reconozió la Casa Terzia que la Encomienda tiene en dicha villa, donde se guardan los diezmos de pan de vezinos de aquella villa, la qual está corriente y abitable (… … … … … …. borroso … …. … ….)  sin nezesidad de reparos al presente es de ( …) es la verdad so cargo de (… …) arreglándose según su saber y juyzio de alarife tiene fiel ( …) por que es de edad de sesenta y tres años, poco más o menos y lo firmó con su Merzed  y dicho theniente de cura de que doy fee.

Licenciado Don Sebastián Gallegos de Andrade.
Licenciado Don Joseph Fernández de Córdova.
Rodrigo Martínez
Ante mi, Antonio Fernández Ebia.



viernes, 1 de diciembre de 2017

1.944.- Causa General. Cárcel de Totana (Murcia). Prisioneros procedentes de Villarrodrigo.




1944-12-26. Causa General de Murcia. Cárceles y sacas. Cárcel de Totana. Prisioneros procedentes de Villarrodrigo. (AHN. Fiscalía del Tribunal Supremo. (FC_CAUSA_GENERAL, 1067, Exp 2. Pags. 120 a 151 (Ministerio de Cultura. Portal de Archivos Españoles (PARES))

RELACIÓN DE DETENIDOS EN EL CAMPO DE CONCENTRACIÓN DE TOTANA, DURANTE LA ÉPOCA ROJA.


/123/

190.- José Sandoval Campos
Ingreso: 29-4-1937
Salida:  29-3-1939
Destino: Libertad

191.- Vicente de Gracia Rodríguez
Ingreso: 29-4-1937
Salida:  5-7-1938
Destino: a Valencia

208.- José Ramón Garrido González
Ingreso: 29-4-1937
Salida:  29-3-1939
Destino: Libertad

209.- Santiago Gómez Tirado
Ingreso: 29-4-1937
Salida:  29-3-1939
Destino: Libertad

210.- Juan José Gómez Tirado
Ingreso: 29-4-1937
Salida:  29-3-1939
Destino: Libertad

225.- Julián Millán Fernández
Ingreso: 29-4-1937
Salida:  29-3-1939
Destino: Libertad



/124/

240.- Antonio Polidura Ortega
Ingreso: 29-4-1937
Salida:  5-7-1938
Destino: a Valencia

251.- Edelmiro Segrelles Penades
Ingreso: 29-4-1937
Salida:  29-3-1939
Destino: Libertad

/127/

406.- Rafael Campos Palomo
Ingreso: 30-5-1937
Salida:  3-9-1937
Motivo: Libertad